Collection: BIU LAM

The portrait of time.

我試圖用形式把握時間的流逝
成為獨一無二的光影

一切從F-111 James Rosenquit開始

從接觸到POPART開始
就迷上這種 視覺藝術

迷上這種 光/ 影 反映的效果
一直用作不同的Design project上

直至 遇上 眼鏡
前世記印突然湧現

以POPART手法 畫出眼鏡當刻的光影
做出Real/ Fake 感從而藏於眼鏡內

永續保存下來

Full picture 時看似是一副眼鏡
Close up 時會發現內裡的Detail

(這是其中彩蛋之一,有緣見面 再細談(笑))

Figure (i/ ii/ iii)
Full packaging
Limited Edition

Ready to wear
international shipped

“The portrait of time”
I try to grasp the time in from
as the unique light and shadow

Inspired by F-111 (James Rosenquit)

Getting in touch with POP ART
I'm obsessed with this kind of visual art

Fascinated by this light/ shadow reflection effect
which were used in different Design projects

When I met glasses,
the memory of the last century suddenly appear

Draw the light and shadow of the glasses at the moment by POP ART
Create a Real/ Fake feeling and hide it in the glasses

To be preserved forever

The glasses are a picture
But when you close it up, you will find the details inside.

(If we get the chance to meet, I’d be very glad to talk about it with you in detail)

Figure (i/ ii/ iii)
Full packaging
Limited Edition

Ready to wear
international shipped


今日はこのデザインコンセプトについて、
皆さんとシェアしたいと思います。

The portrait of time.
時間の肖像。

時間の経過を形として捉えようと試みました。
それは唯一無二の光と影になります。

すべてはJames RosenquitのF-111から始まります。

POP ARTに触れた瞬間から、
このビジュアルアートに魅了されました。

光と影が映し出す効果に魅了され、
さまざまなデザインプロジェクトに取り組んできました。

そして眼鏡に出会い、
前世の記憶が突然浮かび上がりました。

POP ARTの手法を使って、
眼鏡の瞬間の光と影を描き、
リアルさとフェイクの感覚を眼鏡の内部に秘めました。

永久に保存されるでしょう。

全体像を見ると、ただの眼鏡に見えますが、
クローズアップすると、そのディテールが見えてきます。

(これはオマケの一つであり、ご縁があれば詳しく話しましょう(笑))


Figure (i/ ii/ iii)
Full packaging
Limited Edition

Ready to wear
international shipped

 

Preface
To find out more about our brand,
please visit: www.biulam.com

Store
To view our products,
please visit: www.biulam.com/store 

We are all infatuated with the soft solitude and
at the same time afraid of solitude,

®BL 2024

From the desk of BL